Ven. Mestre Hsing Yün (Fonte: aaaha.co.uk/about/master-hsing-yun)

Preces diante do surto do novo coronavírus

Dirigindo-se ao Bodisatva Avalokiteśvara e ao Buda da Medicina, o Venerável Mestre Hsing Yün faz uma súplica em nosso nome


Por
Edição: Lia Beltrão

Neste 10 de abril, a Sanga do CEBB recebeu através do Lama Padma Samten duas preces comoventes compostas pelo Venerável Mestre Hsing Yün, 48º Patriarca do Budismo Chinês da Escola Chan (Zen) e fundador do Templo Zu Lai (SP). Conhecido por seu empenho em aproximar diferentes escolas budistas e por seu trabalho humanitário, o Mestre Hsing Yün parece ter feito um verdadeiro relato do sofrimento que a humanidade vivencia neste momento e, humildemente, suplica ajuda. As preces foram traduzidas por seus alunos brasileiros do Templo Zu Lai, e oferecidas ao Lama Samten por meio da Mestra Miao You.

Junto com as preces, a Mestra Miao You enviou também o vídeo Be The Light, produzido por jovens da Sanga do Fo Guang Shan, dirigida pelo mestre Hsing Yün. Nas palavras do Lama Samten, “É um oferecimento a todos que estão afetados de algum modo pela crise recente. Me pareceu especialmente comovente e inspirador. Fiquei muito feliz vendo os jovens budistas que produziram as canções e as imagens, e seu envolvimento na construção sutil que pode levar ao alívio das dificuldades e a construções individuais e coletivas melhores”.  


 

Prece ao Bodisatva Avalokiteśvara devido ao surto do novo coronavírus (COVID-19)

 

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
A epidemia do novo coronavírus, a COVID -19, que atingiu o globo
Deixou muita gente amedrontada e aterrorizada pelo sofrimento.
Oramos pela sua compassiva atenção!
Ofereça-nos coragem e sabedoria
Para enfrentarmos a epidemia sem medo,
Para enfrentarmos a calamidade com tranquilidade.

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
Algumas cidades estão fechadas,
alguns eventos foram cancelados,
Agora, precisamos nos inspirar ainda mais em seu espírito de salvação
para cuidarmos uns dos outros e evitar o pânico,
para torcermos uns pelos outros e ter confiança e destemor.
Este isolamento temporário, aproveitemos para autorreflexão.
Durante esta temporária inconveniência,
podemos recitar o nome do Buda e aperfeiçoar a nossa prática.

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
Neste momento, precisamos estar mais unidos,
Acreditando que o governo vai resolver a crise o mais rápido possível,
Agradecendo a equipe médica que está tratando os enfermos com toda a sua disposição
E, não importa o quão difícil o mundo esteja,
Encarando tudo com compaixão e sabedoria.
Exercendo as Três Boas Atitudes – fazer boas ações, dizer boas palavras e ter boas
intenções – e cuidando do meio ambiente e dos animais,
Transformaremos a crise em paz.

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
Neste momento, honramos o seu nome,
“Namo Bodisatva Avalokiteśvara!”
Que, aprendendo com sua compaixão e sabedoria,
Transformemos os fenômenos preocupantes do mundo exterior.
Vamos nos afastar de raciocínios discursivos e ilusórios
Contemplando com imparcialidade a essência dos seres humanos.
Vamos nos afastar das discriminações e especulações
Contemplando com imparcialidade a essência dos fenômenos.
Vamos nos afastar dos apegos e das complicações
Contemplando com imparcialidade a essência dos acontecimentos.

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
Oramos para Ti
Pela rápida recuperação dos enfermos,
Que os desafortunados que se foram sejam recebidos pelo Buda e tenham partido em paz;
Que purifique a sociedade e nos mantenha distantes do surto;
Que todos estejam auspiciosos e em paz.

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
Por favor, aceita minha mais sincera prece!

Ó grande e compassivo Bodisatva Avalokiteśvara!
Por favor, aceita minha mais sincera prece!

 

Oração ao Buda da Medicina

 

Ó, grande e compassivo Buda da Medicina,
Ouve, por favor, o meu relato:
É fato que existe sofrimento demais
No mundo de hoje;
Violações como incendiar,
Matar e pilhar,
A cruel opressão de autoridades corruptas,
A turbulência política e econômica,
Os desastres da terra, da água, do fogo e do vento;
Coisas essas que tantas vezes
Levam as pessoas a perder tudo o que têm
Em um piscar de olhos.
A angústia de ficar preso ao leito
Com uma doença interminável,
Consequência de um desequilíbrio
Dos quatro elementos;
Até os heróis gemem e choram
E acham difícil ficar à vontade;
O oceano do carma,
Que está cheio
De paixões e ilusões,
Resultantes de cobiça,
Raiva e ignorância,
Flui incessantemente, como
Ondas e vagalhões estrondosos.

Ó, grande e compassivo Buda da Medicina,
Se não dependermos de ti agora,
Como conseguiremos sair
Deste mar de misérias?

Se não confiarmos em ti agora,
Como venceremos
O mal do ressentimento?

Hoje, recito teu nome com sinceridade,
Venero tua face sagrada,
Oro para ti,
Não apenas para que me abençoes,
Mas na esperança de que todos os seres
Obtenham tua proteção
E vivam e trabalhem
Com paz e contentamento,
Felicidade e harmonia.

Ó, grande e compassivo Buda da Medicina,
Compreendemos perfeitamente:
Que neste mundo maléfico,
De impurezas dos cinco períodos Kashaya*,
Todos os desastres naturais
E calamidades causados pelo homem
São resultado do carma coletivo;
Que nesta terra impura e mundana,
O sofrimento físico e mental
É provocado
Pelas paixões e ilusões da vida.
Se quisermos eliminar de todo
As calamidades e os desastres,
Comecemos por eliminar
O carma de nossas más ações;
Se quisermos fundar
A Terra Pura do Oriente,
Precisamos antes purificar
Nosso próprio corpo e nossa mente.

Portanto,
Gostaria de pedir-te,
Ó, Buda da Medicina,
Que eliminasses de nós
Cobiça e raiva,
Que eliminasses de nós
Ignorância e conflitos.
Estamos dispostos a transferir
Todos os nossos méritos enraizados no bem
A todos os seres no mundo do Darma.
Que possam todos viver livremente
E que tudo aconteça como desejam.

Ademais,
Grandioso e compassivo Buda da Medicina,
Oro para que estendas
Sobre nós teu grande poder
De proteção;
Farei os seguintes votos,
Puros e originais:

Primeiro voto: Que todos os seres sencientes
Possam ser iguais e despreocupados;

Segundo voto: Que todos os empreendimentos
Beneficiem as massas;

Terceiro voto: Que o pânico e o terror
Sejam mantidos à distância;

Quarto voto: Que todos os seres sencientes
Calmamente se dediquem a bodhi;*

Quinto voto: Que todas as calamidades produzidas pelo homem
E todos os desastres naturais
Desapareçam totalmente;

Sexto voto: Que todos os seres com deficiências
Sejam reabilitados e retomem a normalidade;

Sétimo voto: Que todos os seres
Atormentados por enfermidades
Recuperem a saúde;

Oitavo voto: Que todas as relações humanas
Fomentem compreensão e harmonia mútuas;

Nono voto: Que todos os seres com opiniões malévolas
Possam virar a página e recomeçar;

Décimo voto: Que todos os prisioneiros
Que sofrem injustamente
Revertam a situação de injustiça;

Décimo primeiro voto: Que a sociedade e as massas
Vivam em meio à abundância;

Décimo segundo voto: Que todos os seres
Sejam tolerantes e respeitosos.

Ó, grande e compassivo Buda da Medicina,
A ti fazemos oferendas
Com nosso carma puro
De corpo, fala e mente;
A ti tomamos como modelo
Para nosso diligente progresso
No estudo de disciplina,
Meditação e sabedoria;
Oro para que espalhes,
Com tua grande compaixão,
Tuas virtudes inspiradoras de respeito
Por todo o reino do Darma,
Para satisfação de nossos desejos,
Para que nosso mundo humano também possa
Estabelecer
A Terra Pura do Oriente.
Ó, grande e compassivo Buda da Medicina,
Eu peço, por favor:
Aceita minha prece mais sincera!
Aceita minha prece mais sincera!

Apoiadores

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *